terça-feira, 1 de setembro de 2009

um capítulo: beijos roubados


caraíva, 13 de abril de 2009:

ele chegou pra ficar dois dias, ficou 15. deixou um livro de garcia marquez e da sua terra enviou-lhe carta que dizia:

I miss to go to bed with the mosquitero and wake up with the passarinhos. To feel hot day and night. To be either under the sun or under the stars. To walk with out shoes. Not to know what time it is. To eat when I´m hungry and not when it´s ready. I miss looking at you "dancing" around the Lagoa and I miss that sense of freedom that only the sea and the nature can give. Gatinha I think you had such a good idea. I want the same.

Tradução:

Tenho saudade de dormir com cortinado e de acordar com os passarinhos. De sentir dia e noite quentes. De estar ao mesmo tempo sob o sol e sob as estrelas. De andar descalço. De não saber que horas são. De comer quando estiver com fome, e não porque está na mesa. Sinto saudades de te ver "dançando" pelo Lagoa e desse sentimento de liberdade que somente o mar e a natureza podem dar. Gatinha, eu acho que você teve uma boa ideia. Eu quero o mesmo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário